Jedlá typické pre 24 sezón AUGUST
2021/8/13
Mesiac august je v rámci 24 solárnych období zastúpený dvoma obdobiami: 芒種(riššú) – začína sa jeseň a 処暑(šošo) – leto vrcholí, horúčavy už dosiahli svoje maximum a pozvoľna sa ochladzuje. Cez deň ešte z posledných síl cvrlikajú cikády, ktoré v noci striedajú koncertujúce cvrčky. Pre mnohých Japoncov práve nástojčivé muzicírovanie rôzneho hmyzu ohlasuje koniec leta.
Mesiac august sa nesie v znamení sviatku Obon, počas ktorého sa uctievajú duše predkov. Obyčajne tento sviatok vychádza na polovicu augusta. Keď nastáva jeho čas, navštevujú sa hroby zosnulých príbuzných, čistia sa buddhistické oltáre a pripravuje sa na návštevu duší z onoho sveta na tento svet. Medzi rôzne zvyky, ktoré sprevádzajú tento sviatok, patrí výroba koníkov (obyčajne z uhorky alebo baklažánu), ktoré majú slúžiť na prepravu duší z onoho sveta na tento svet a naspäť. Takisto sa zvykne zapáliť oheň na priedomí, aby sa duše našli cestu domov a nestratili sa. Po ukončení sviatku obon sa zasa zapaľujú ohne, ktoré majú vyprevadiť duše predkov naspäť na onen svet. V niektorých oblastiach sa pri tomto vyprevádzaní duší používajú lampióny, ktoré sa zapálené púšťajú dolu riekou alebo po mori.
Čas obonu je i časom, kedy sa príbuzní zblízka aj zďaleka stretávajú v širokom rodinnom kruhu a spomínajú na svojich drahých zosnulých. Mnohí Japonci preto za účelom návratu domov počas Obonu čerpajú letné dovolenky. Žiaľ, od minulého roka sa v dôsledku pandémie korony razí heslo dobrovoľného vzdania sa návratu domov na sviatok Obon.
V rámci jedál typických pre augustové obdobie vám predstavíme dve sezónne zeleninové jedlá: japonskú zimnú tekvicu s mletými krevetami v hustej omáčke a baklažán v jemnom vývare. Pre Obon sú zas typickými pokrmami tofu so sezamovou pastou a buddhistická vyprážaná zelenina. Popis k jednotlivým uvedeným pokrmom nájdete pod prislúchajúcimi obrázkami.
Mesiac august sa nesie v znamení sviatku Obon, počas ktorého sa uctievajú duše predkov. Obyčajne tento sviatok vychádza na polovicu augusta. Keď nastáva jeho čas, navštevujú sa hroby zosnulých príbuzných, čistia sa buddhistické oltáre a pripravuje sa na návštevu duší z onoho sveta na tento svet. Medzi rôzne zvyky, ktoré sprevádzajú tento sviatok, patrí výroba koníkov (obyčajne z uhorky alebo baklažánu), ktoré majú slúžiť na prepravu duší z onoho sveta na tento svet a naspäť. Takisto sa zvykne zapáliť oheň na priedomí, aby sa duše našli cestu domov a nestratili sa. Po ukončení sviatku obon sa zasa zapaľujú ohne, ktoré majú vyprevadiť duše predkov naspäť na onen svet. V niektorých oblastiach sa pri tomto vyprevádzaní duší používajú lampióny, ktoré sa zapálené púšťajú dolu riekou alebo po mori.
Čas obonu je i časom, kedy sa príbuzní zblízka aj zďaleka stretávajú v širokom rodinnom kruhu a spomínajú na svojich drahých zosnulých. Mnohí Japonci preto za účelom návratu domov počas Obonu čerpajú letné dovolenky. Žiaľ, od minulého roka sa v dôsledku pandémie korony razí heslo dobrovoľného vzdania sa návratu domov na sviatok Obon.
V rámci jedál typických pre augustové obdobie vám predstavíme dve sezónne zeleninové jedlá: japonskú zimnú tekvicu s mletými krevetami v hustej omáčke a baklažán v jemnom vývare. Pre Obon sú zas typickými pokrmami tofu so sezamovou pastou a buddhistická vyprážaná zelenina. Popis k jednotlivým uvedeným pokrmom nájdete pod prislúchajúcimi obrázkami.
![]() |
Zapaľovanie a púšťanie lampiónov Hovorí sa, že duše predkov, ktoré sa počas Obonu vracajú na tento svet, nasadnú na lampióny a s ich pomocou sa vrátia na onen svet, ktorý sa rozkladá za riekami a morom. |
![]() |
Koníky na prepravu duší Obyčajne sa tieto makety koníkov vyrábajú z baklažánu alebo uhorky |
![]() |
Japonskú zimná tekvica s mletými krevetami v hustej omáčke Zimná tekvica dozrieva v lete ale vydrží až do zimy – odtiaľ pochádza jej pomenovanie. Táto tekvica má na telo ochladzujúci účinok, preto sa odporúča konzumovať ako prevencia pred úpalom. |
![]() |
Baklažán v jemnom vývare Sezóna baklažánov sa ťahá od leta až do jesene. Aj táto zelenina má schopnosť ochladzovať ľudský organizmus, preto je bohato využívaná pri varení letných pokrmov. V horúcich dňoch sa baklažán pripravuje tak, že sa vypraží a následne podusí v jemnom vývare. Potom sa nechá celá masa vychladnúť, vďaka čomu do seba baklažán absorbuje všetky chute. |
![]() |
Buddhistická kuchyňa Ide o kuchyňu, ktorá vychádza z buddhistického napomenutia, že človek sa má vyhýbať túžbam, ktoré otravujú jeho myseľ a zabíjaniu čohokoľvek živého. Preto táto kuchyňa nepracuje so živočíšnymi produktami. Predovšetkým využíva zeleninu a tofu. |
![]() |
Tofu so sezamovou pastou Ide o pokrm, ktorý poskytuje vďaka sezamu dostatočnú nutričnú hodnotu pre asketicky žijúcich buddhistických mníchov. |
![]() |
Buddhistická zeleninová tempura Tempura je celosvetovo obľúbený vyprážaný pokrm. V prípade buddhistickej tempury sa však pri príprave cestíčka na vyprážanie nepoužívajú vajíčka, ale sa múka zmieša iba s vodou. |